“一只狮子亲吻了一只小鹿”(1/2)
《lost stars》(迷路的星星)是ada(ada leve)唱的一首讲失恋的歌,但我却从中品出了当代青年的迷茫。可能我戴了自身固有状态这副有色眼镜吧。
一不做二不休,接下来我把这首歌往青年的迷茫那儿翻翻:
please&nn't see
jt &ny&nht up dreas and fantasies
请不要看着我,我只是一个男孩沉浸在梦想与惊奇
please see <&nut&nr&nne i can't see
请看着我,帮我找到我能感受到、却无法见到的自己
take y hand
let's see here e ake &nrro
best id pns&ntis&nr jr &nne&nht stand
牵起我的手吧,带我一起从第二天清晨醒来
最好的睡觉方式或者只是驻足一夜都行
(这句就无能为力了,怎么翻都有情情爱爱的感觉狗头楼上已经是我能翻出的最纯情版了。)
i'd be daned cupid's&n back his&n< & &nn&nur tears
我马上就要死去,可丘比特之箭却在此时射中了我
所以请和我一起含着泪大醉一场吧
and&nd, tell the&nn it's&n&nn and bs &nn the run<&nr the&n but are e &nst stars<&n&nht up the dark 上帝啊,你能不能告诉我 为什么我们总在年轻时浪费青春 这是个狩猎的季节 羊儿们都在奔跑着,为天敌的追赶,也为这在草原上迎风肆意的欢畅 我们都无时不刻在找寻我们呼吸和奔跑的意义 我们都是迷路的星星 尝试用微微光亮,点亮整片暗夜//< are e? jt a &nf dt ith &naxy if e're&nt careful turns&n reality 我们是什么呢?是无边星河里一颗微小的尘埃吧。 我们又该有多么悲哀,要是我们不小心跌入现实的残酷。 n't&nu dare let all these&nries u&n yesterday i sa &nn kiss a deer turn &ne aybe e'll fd a brand ne&n here e're&n &nur tears 你会害怕我俩的共同记忆会给你留下抹不去的悲伤么? 昨天,我看到一只狮子亲吻一只小鹿 让我们给彼此一个重新开始的机会的,也许我们可以找到一个全新的结局 在那儿,我们会在我们幸福的泪光中起舞 (好的,彻底从青年的迷茫歪楼成失恋歌曲) and&nd, tell the&nn it's&n&nn and bs &nn the run<&nr the&
本章未完,下一页继续